
Characters Blanche DuBois · Stella Kowalski · Stanley Kowalski · Harold "Mitch" Mitchell
Date premiered December 3, 1947
β
λΈλμλ 5μ λ΄μ λ±μ₯ν΄ κ°μμ ν΄μ₯νλ€. κ·Ή μ€κ°μ λΈλμμ μ€ν 리μ μΈμμ λνλΈ μΉ΄λλμ΄λ λΈλμκ° μ°μΈνλ μλΆλΆμμλ μ€ν 리μ μΉ΄λμ΄μ΄ λμ κ²μΌλ‘ λνλλ€κ° μ€ν λ¦¬κ° μΉλ¦¬νλ λ§μ§λ§μμ μ°μμΌλ‘ μ’μ μΉ΄λλ₯Ό λ½λλ€. 무μλ³΄λ€ λΈλμλ νμ€κ³Ό νμμ μ°©κ°νλ μΈλ¬Όμ΄μ§λ§ κ·Έλ κΈ°μ μμνλ€. λΈλμκ° μμ΄λ²λ¦° κ³ ν₯μ λμ₯ μ΄λ¦μ 벨 리λΈ, μλ¦λ€μ΄ κΏμ΄λ λ»μ΄λ€. μ¬λνλ 첫 λ¨νΈμ λμ±μ μμλ μ¬μ€μ μ¨κΈ°κ³ κ²°νΌνκ²μ΄μκ³ κΆμ΄μμ΄μ νκ³ , κ·Έλ κ° λ―Ώμλ λ¨μλ€μ κ·Έλ λ₯Ό λΆλλν μ¬μλΌ λΉλνλ©° λ²λ¦°λ€. μ΄λ κ² κ³ ν₯μμ μ«κ²¨λ λμ μ€ν λΌμ μ§μΌλ‘ μ¨ λΈλμκ° κ²ͺλ μκΈ°κ° ν¬κ³‘μ λ΄μ©μ΄λ€.
λμ μ€ν λΌλ νμ€μ μΈ μΈλ¬Όλ‘, μμ μ μ²μ§λ₯Ό μΈμ§νμ§λ§ λ§μ‘±νλ€. μ€ν λΌμ λ¨νΈ μ€ν 리 μ½μμ€ν€λ 건μ₯νκ³ κ°ν μ‘체μ μΈ λ¨μλ‘ λ§€λμ μν°μΌμ λͺ¨λ₯΄λ©° λΈλμμκ² μ§μΉκ°λ€κ³ νκ°λλ€.
κ·Ή μ€ μ€ν 리μ λ―Έμ°¨ λ± μΈλ¬Όλ€μ λ¨μν μμμ μ μ§λ§ λΈλμλ νλ €ν λͺ¨νΌ, ν° λλ μ€λ₯Ό μ μΌλ©° μ’ μ΄ λ±μ μΌ λ€. μ΄λ κ·Έλ μ λ΄λ©΄μ νλ €ν μ₯μ κ΅¬λ‘ κΎΈλ―Έμ§λ§ κ²°κ΅ νμ€μ 무λμ§κ² νλ€. λΈλμλ μμ λ μΆμ λ°λ μλ‘μ΄ μ¬λμ κ°κ΅¬νμ§λ§ κ²°κ΅ μ°Ύμ§ λͺ»νκ³ κ±°μ§λ§λ‘λΌλ μ¬λμ λ§λλ €κ³ νλ€ μ€ν¨νλ€. λΈλμλ μ΄λ»κ²λ νλμ μ μν΄λ³΄λ € λ Έλ ₯νμ§λ§ μ€ν¨νλ κ·Όλ λ―Έκ΅μΈμ μμ§μ΄ λμλ€.
λΈλμ : (μ€λ΅) κ·Έλ, ν¬λ§μ΄! μ€μ§ μλκ±° μ¨λ° ν¬λ§μ΄ μ λλ‘ λ¬μ¬ν μ μμ κ±°μΌ. μ λ°μλ μ체λ₯Ό λ―μ΄λ¨Ήλ κ·μ λ€μ΄ λμ€λ μμ΄μ μ²μ΄ μμ κ±°κ³ ! (μμ΄ λλ€.)
μ€ν λΌ: μλ, μΈλ. μ 건 L&N κΈ°μ°»κΈΈμ΄μΌ.
p. 17
λ΄κ° μ’μνλ μκ°μ μμ€μ μΈκΈνλ ν¬κ³‘μ μΈκΈνλ λ
μ΄ λΆλΆμμ μμ΄μ μλμΌλ‘ λ¬Ένμ ννμ λ§μ΄ μ¬μ©νλ λΈλμμ νμ€μ μΈ μ€ν λΌκ° λλΉλμλ€.
λΈλμ : (μ€λ΅) λ―Έκ΅μΌλ‘ μ²μ μ¨ μ‘°μλ€μ νλμ€μ μκ·Έλ Έ κ΅λμμ΄μ.
p. 55
μ΄μ§Έ μμ¦ μ½λ μ± λ§λ€ λ€ μκ·Έλ Έκ΅κ° λμ¨λ€. λΈλμμ μ€ν λΌ μλ§€μ μ±μ λ보μλ€. λͺ λ°±ν νλμ€ νν΅μ΄κΈ΄ νλ°, μ΄λ―Έ λ―Έκ΅μΌλ‘ μ΄μ£Όνμ§ λͺ μΈλκ° μ§λ μμ μμ μ΄λ λλΌ μΆμ μ΄λ€ λ°μ§λκ² μ΄μ΄μμ§λ§ λΉμμλ μ΄λ° νν΅μ£Όμκ° μμλ€κ³ νλ€. μμΌλλ μΆμ μ΄ μ°¨λ³λ°λ μΌλ€ κ°μκ².
λΈλμ: κ·Έλ, λ―Έμν λ§μ΄μ§λ§, κ·Έ μ¬λμ μ²λ°ν΄! (μ€λ΅) μΈλ₯ν μ± μμ λ³Έ μ μ΄ μλ κ·Έλ¦Όκ°μ΄, λκ° μ μΈμ κ°μ λ©΄μ΄ μμ΄! μμ², μλ§ λ μ μΈμμ΄ κ·Έλ₯Ό λΉκ»΄κ° λ²λ Έμ΄. κ·Έλ¦¬κ³ μ¬κΈ° μκΈ° μλμμ μ΄μλ¨μ μ€ν 리 μ½μμ€ν€κ° μλ κ±°μΌ!
p. 74
λΉκ·Ήμ μλ°μ μ΄ λ λμ¬μ΄λ€. μ΄ λ§μ μ€ν λ¦¬κ° λͺ°λ λ£μ§ μμλλΌλ λΈλμλ₯Ό κ·Έλ κ² κ΄΄λ‘νμ§λ μμμν λ°.
μ€ν λΌ: μ€ν 리λ ν¬λ¦¬μ€λ§μ€ λ μμ μ€ λΆ μ§λ νμ΄λ¬μ΄.
λΈλμ: λ§κ°κΆ, μΌμμ리ꡰμ!
p. 80
λΈλμ : λλ λ°μ΄λκ°μ΄μ. λͺ¨λ λ€ κ·Έλ¬μ£ ! (μ€λ΅) μ¨λ°! κ·Έλ μ΄λ€ μ§ μμ΄μΌ! μ μλ€ λ¦¬λ³Όλ² μ΄μ λ£κ³ μμκ΅°. κ·Έλμ λ·λ¨Έλ¦¬κ°...... λ μκ° λ²λ Έκ΅°!
(λΈλμκ° λΉν거리λλ μΌκ΅΄μ κ°μΌλ€.)
λ΄κ° μ°Έμ§ λͺ»νκ³ λ¬΄λ μμμ κ°μκΈ° λ§μ ν΄ λ²λ ΈκΈ° λλ¬Έμ΄μμ. "λλ λ΄€μ΄! λλ μλ€κ³ ! μ겨μ....." κ·Έλ¬μ μΈμμ λΉμΆλ μμΉλΌμ΄νΈλ κΊΌμ Έ λ²λ Έκ³ κ·Έ ν λ¨ ν μκ°λ μ΄ λΆμμ μ΄λΆλ³΄λ€ λ νν λΉμ λΉμΉμ§ μμμ΄μ.......
p. 103-104
λμ±μ μμλ λΈλμμ 첫 λ¨νΈμ΄ μμ΄νλ λλͺ©. μ΄λ λ¬μ¬κ° νλ ₯μ μ΄μ΄μ λΉμμλ λ§μ λ Όλμ κ°μ Έμμκ² κ°λ€. μ΄ λΆλΆ λΏλ§μ΄ μλλΌ λ€λ₯Έ λΆλΆμλ μ±μ μ΄κ±°λ νλ ₯μ μΈ λΉμ λ€μ΄ λ§μ΄ μλ€.
μ€ν 리: λ ν΄λλ μ’ μκ° μλμΌ. ν΄λλμμ μ¨ μ¬λλ€μ ν΄λλμΈμ΄μ§ ν΄λλ μ’ μκ° μλλΌκ³ . νμ§λ§ λλ μ§κ΅¬μμμ κ°μ₯ μλν λλΌμμ νμ΄λ μλκ³ κ·Έκ²μ 무μ²μ΄λ μλμ€λ¬μνλ 100νΌμΌνΈ λ―Έκ΅μΈμ΄μΌ. κ·Έλ¬λκΉ λ€μλ ν΄λλ μ’ μλΌκ³ λΆλ₯΄μ§ λ§λΌκ³ .
p. 122
λΈλμ: κΉ¨μ§ λ³ λμ λΉμ μΌκ΅΄μ λκ³ λΉνλ €κ³ κ·Έλ!
μ€ν 리: λ₯ν κ·Έλ΄ μ μμκ±Έ!
λΈλμ: νκ³ λ§κ³ ! ν κ±°μΌ, λΉμ μ΄ λ§μ½.......
μ€ν 리: μ! κ·Έλ, νλ°ν μΈμ 보μ μ΄κ±°κ΅°! μ’μμ΄, νλ² μΈμ 보μκ³ !
{μ€ν 리λ νμλ₯Ό λ€μ§μ΄μμΌλ©° λΈλμμκ² λ¬λ €λ λ€. λΈλμλ μ리λ₯Ό μ§λ₯΄λ©° λ³ λμΌλ‘ μ€ν 리λ₯Ό μΉμ§λ§ μ€ν 리λ λΈλμμ μλͺ©μ λΆμ‘λλ€.)
νΈλμ΄, νΈλμ΄μΌ! λ³μ λ! λμΌλΌκ³ ! μ²μλΆν° μ°λ¦¬λ μ΄λ κ² λ§λκ² λμ΄ μμμ΄!
(λΈλμκ° μ μ μ리λ₯Ό λΈλ€. λ³μ΄ λ¨μ΄μ§λ€. λΈλμλ 무λ¦μ κΏλλ€. μ€ν λ¦¬κ° λΈλμμ μΆ λμ΄μ§ λͺΈμ λ€μ΄μ μΉ¨λλ‘ λ°λ €κ°λ€. κ°λ ¬ν νΈλΌν«κ³Ό λλΌ μλ¦¬κ° ν¬ λμ€μμ ν¬κ² λ€λ €μ¨λ€.)
p. 148-149
μ λμ€: μ λλ‘ λ―Ώμ§ λ§. μΈμμ κ³μλμ΄μΌ νλ κ±°μΌ. λ¬΄μ¨ μΌμ΄ λ²μ΄μ§λ μ§ κ³μ λμ΄μΌ νλ€κ³ .
p.153
(βγλΈλ£¨ νΌμλ Έγ μ리μ μ μκΈ°λ₯Ό λ¨ νΈλΌν« μλ¦¬κ° μ μ 컀μ§λ©΄μ μ¬μΉμ€λ¬μ΄ μΈμκ³Ό κ΄λ₯μ μΈ μ μΌκ±°λ¦Όμ μ½ν΄μ§λ€.)
μ€ν°λΈ: μ΄λ² κ²μμ μΈλΈ μΉ΄λ μ€ν°λμΌ.
p. 165
β
κ·Ή μ€ κ³μ μ°μ£Όλλ λΈλ£¨ νΌμλ Έλ λΈλμμ ν¬λ§μ μμ§νλ€. ν΄μΉ΄λ μμμ μμ€κ³Ό λΆμ, νμμ μμ§νλ€. λ μ₯μΉλ κ·Ή λ΄λ΄ λ±μ₯νλ©° κΈ΄μ₯κ°μ κ³ μ‘°μν€λ μ₯μΉλ‘ μ΄μ©λλ€. 1940λ λμ λ―Έκ΅μ μ ν 볡ꡬλ₯Ό μν΄ μ¬λΉ λ₯΄κ² μλ³Έμ£Όμκ° λ°μ νκ³ μ¬λΌκ°λ€μ΄ μ겨λ¬λ€. κ·Ήμ λ°°κ²½ λ΄μ¬λ¦¬μΈμ€μ μ¬λΌκ°λ μ΄ μ€ νλμ΄λ€. μ¬λλ€μ λ μ΄μ roraring 20s λ‘ λνλλ μλ©λ¦¬μΉΈ λλ¦Όμ κΏκΎΈμ§ μκ³ νμ€μ λ°λΌλ³΄κ² λμλ€.
β
κ·Ήμκ° ν λ€μ μ리μμ€μ λλμ μ΄λ¨Έλκ° μ μ λ³μ μμμΌλ©° λ³ΈμΈλ λμ±μ μλ‘ μ΄λ©° μ¬ν¬λ¦¬λ‘ λλ¦Όμ λ°μλ€κ³ νλ€. κ·Έμ μ΄λ° κ²½νλ€μ΄ κ·Ήμ λ Ήμλ€μλ€.
β
β
λ μ‘°μ¬ν κ²λ€
β
The Desire Line ran from 1920 to 1948, at the height of streetcar use in New Orleans. The route ran down Royal, through the Quarter, to Desire Street in the Bywater district, and back up to Canal. Blanche's route in the play—"They told me to take a streetcar named Desire, transfer to one called Cemeteries and ride six blocks and get off at—Elysian Fields!"—is allegorical, taking advantage of New Orleans's colorful street names: the Desire line crossed Elysian Fields Avenue on its way to Canal Street. There, one could transfer to the Cemeteries line, which ran along Canal, blocks away from Elysian Fields.
β
Since the times of those earliest Polish settlers— romantics, adventurers and men simply seeking a better economic life—there have been four distinct waves of immigration to the United States from Poland. The first and smallest, occasioned by the partitioning of Poland, lasted from roughly 1800 to 1860 and was largely made up of political dissidents and those who fled after the dissolution of their national homeland. The second wave was far more significant and took place between 1860 and World War I. Immigrants during this time were in search of a better economic life and tended to be of the rural class, so-called za chleben (for bread) emigrants. A third wave lasted from the end of World War I through the end of the Cold War and again comprised dissidents and political refugees. Since the fall of the Soviet Union and Poland's democratic reforms, there has been yet a fourth wave of a seemingly more temporary immigrant group, the wakacjusze, or those who come on tourists visas but find work and stay either illegally or legally. These economic immigrants generally plan to earn money and return to Poland.
β
https://www.everyculture.com/multi/Pa-Sp/Polish-Americans.html#ixzz87zQZ4OC1