2025/05/01 4

<The Spy Who Came in from the Cold> John Le Carre 존 르카레 추운 나라에서 돌아온 스파이 인상깊은 구절 독후감

드디어 스파이계의 거장 존르카레 소설을 읽었다...정말... 초반에는 전혀 예상하지 못한 반전이 있다.버석하고 또 현실적이며 냉소적인데 묘하게 따뜻한 소설. 기묘하다.. 그리고 냉전시대 스파이물의 정석!!! 정말 재미있게 읽었다.“Espionage is not a cricket game,”“Hurry, you fool.” Mundt had stepped forward and seized her wrist. “Hurry.” She let herself be drawn into the corridor. Bewildered, she watched Mundt quietly relock the door of her cell. Roughly he took her arm and forced her quickly al..

독서 2025.05.01

<다시 찾은 브라이즈헤드> 에벌린 워 | 백지민 번역 인상깊은 구절 독후감

"다시는 돌아가지 않겠다." 내가 속으로 말했다.문이, 옥스퍼드에서 추구하고 찾아냈던 담장의 낮은 문이 닫혔다. 이제는 열어 봐도 마법의 정원은 발견하지 못하리라.나는 해저의 햇빛이 들지 않는 산호 궁전들과 너울거리는 해초 숲에서의 오랜 포로 생활을 마감하고 해수면으로, 평범한 한낮의 햇살과 신선한 바다 공기로 올라왔다.나는 등지고 떠났다. 무엇을? 청춘을? 청년기를? 로맨스를? 이것들의 마술 도구, '젊은 마술사 세트'를, 제자리에 놓인 흑단 마술 지팡이 옆으로 현혹하는 당구공들, 두 겹으로 접히는 페니 동전, 잡아당겨 속이 빈 양초로 둔갑시킬 수 있는 깃털 꽃송이들이 담긴 그 조촐한 상자를."나는 환상을 등지고 떠났다." 내가 속으로 말했다. "이제부터는 삼차원의 세계에서 살아가리라, 내 오감에 의지..

독서 2025.05.01

Emily Dickinson- "Because I could not stop for Death" – (479) 에밀리 디킨슨

Because I could not stop for Death – (479)​​By Emily Dickinson​Because I could not stop for Death –He kindly stopped for me –The Carriage held but just Ourselves –And Immortality.​We slowly drove – He knew no hasteAnd I had put awayMy labor and my leisure too,For His Civility –​We passed the School, where Children stroveAt Recess – in the Ring –We passed the Fields of Gazing Grain –We passed the..